"cuion" meaning in All languages combined

See cuion on Wiktionary

Adjective [Lombardo]

IPA: /kuˈjõ/, /kuˈjũ/ Forms: cuiona [feminine, singular], cuionn [feminine, plural]
  1. tonto, minchione
    Sense id: it-cuion-lmo-adj-AYdI~VJ7
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: bala Derived forms: cuiunà Related terms: coion
Categories (other): Aggettivi in lombardo

Noun [Lombardo]

IPA: /kuˈjõ/, /kuˈjũ/
  1. testicolo, coglione Tags: vulgar
    Sense id: it-cuion-lmo-noun-Lt9dZvmY Categories (other): Parole volgari-LMO
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: bala Derived forms: cuiunà Related terms: coion
Categories (other): Sostantivi in lombardo

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Aggettivi in lombardo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "cuiunà"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ Etimologia mancante. Se vuoi, aggiungila tu."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cuiona",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "cuionn",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "cu",
        "ión"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Lombardo",
  "lang_code": "lmo",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Aggettivo",
  "proverbs": [
    {
      "sense": "fare il coglione per non pagare l'affitto",
      "word": "fà 'l cuion per migna pagà 'l ficc"
    },
    {
      "sense": "per fare l'oste ci vogliono tre cose: il vino buono, la moglie bella e l'uomo tonto.",
      "word": "per fà l'ost a ghe se vöö trii robb: el vin bun, la dona bela e l'omm cuion"
    }
  ],
  "raw_tags": [
    "(variante",
    "ortografica",
    "moderna)"
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "variante ortografica classica"
      ],
      "word": "coion"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "el m'ha trataa cumè 'n cuion"
        }
      ],
      "glosses": [
        "tonto, minchione"
      ],
      "id": "it-cuion-lmo-adj-AYdI~VJ7"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kuˈjõ/"
    },
    {
      "ipa": "/kuˈjũ/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "testicolo"
      ],
      "word": "bala"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable",
    "masculine"
  ],
  "word": "cuion"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sostantivi in lombardo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "cuiunà"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ Etimologia mancante. Se vuoi, aggiungila tu."
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "cu",
        "ión"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Lombardo",
  "lang_code": "lmo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sostantivo",
  "proverbs": [
    {
      "sense": "fare il coglione per non pagare l'affitto",
      "word": "fà 'l cuion per migna pagà 'l ficc"
    },
    {
      "sense": "per fare l'oste ci vogliono tre cose: il vino buono, la moglie bella e l'uomo tonto.",
      "word": "per fà l'ost a ghe se vöö trii robb: el vin bun, la dona bela e l'omm cuion"
    }
  ],
  "raw_tags": [
    "(variante",
    "ortografica",
    "moderna)"
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "variante ortografica classica"
      ],
      "word": "coion"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Parole volgari-LMO",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "me döö 'n cuion"
        }
      ],
      "glosses": [
        "testicolo, coglione"
      ],
      "id": "it-cuion-lmo-noun-Lt9dZvmY",
      "tags": [
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kuˈjõ/"
    },
    {
      "ipa": "/kuˈjũ/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "testicolo"
      ],
      "word": "bala"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable",
    "masculine"
  ],
  "word": "cuion"
}
{
  "categories": [
    "Aggettivi in lombardo"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "cuiunà"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ Etimologia mancante. Se vuoi, aggiungila tu."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cuiona",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "cuionn",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "cu",
        "ión"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Lombardo",
  "lang_code": "lmo",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Aggettivo",
  "proverbs": [
    {
      "sense": "fare il coglione per non pagare l'affitto",
      "word": "fà 'l cuion per migna pagà 'l ficc"
    },
    {
      "sense": "per fare l'oste ci vogliono tre cose: il vino buono, la moglie bella e l'uomo tonto.",
      "word": "per fà l'ost a ghe se vöö trii robb: el vin bun, la dona bela e l'omm cuion"
    }
  ],
  "raw_tags": [
    "(variante",
    "ortografica",
    "moderna)"
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "variante ortografica classica"
      ],
      "word": "coion"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "el m'ha trataa cumè 'n cuion"
        }
      ],
      "glosses": [
        "tonto, minchione"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kuˈjõ/"
    },
    {
      "ipa": "/kuˈjũ/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "testicolo"
      ],
      "word": "bala"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable",
    "masculine"
  ],
  "word": "cuion"
}

{
  "categories": [
    "Sostantivi in lombardo"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "cuiunà"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ Etimologia mancante. Se vuoi, aggiungila tu."
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "cu",
        "ión"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Lombardo",
  "lang_code": "lmo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sostantivo",
  "proverbs": [
    {
      "sense": "fare il coglione per non pagare l'affitto",
      "word": "fà 'l cuion per migna pagà 'l ficc"
    },
    {
      "sense": "per fare l'oste ci vogliono tre cose: il vino buono, la moglie bella e l'uomo tonto.",
      "word": "per fà l'ost a ghe se vöö trii robb: el vin bun, la dona bela e l'omm cuion"
    }
  ],
  "raw_tags": [
    "(variante",
    "ortografica",
    "moderna)"
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "variante ortografica classica"
      ],
      "word": "coion"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Parole volgari-LMO"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "me döö 'n cuion"
        }
      ],
      "glosses": [
        "testicolo, coglione"
      ],
      "tags": [
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kuˈjõ/"
    },
    {
      "ipa": "/kuˈjũ/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "testicolo"
      ],
      "word": "bala"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable",
    "masculine"
  ],
  "word": "cuion"
}

Download raw JSONL data for cuion meaning in All languages combined (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-05-03 from the itwiktionary dump dated 2026-05-01 using wiktextract (4d423fd and 9452535). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.